Since oder for (englisch) in der englischen sprache können since und for verwendet werden, um eine aussage in einen zeitlichen bezug zu setzen. Zwar können sowohl since wie auch for mit seit übersetzt werden, dennoch haben sie eine unterschiedliche bedeutung. ‘ for ‘ für „seit“ bei zeiträumen ‘ for ‘ kann auch „für“ oder „wofür“/ „wozu“ bedeuten ‘ ago ‘ für „vor“ the second world war is over since 1945.
(der zweite weltkrieg ist seit 1945 vorbei. ) the second world war is over for many years. (der zweite weltkrieg ist seit mehreren jahren vorbei. ) Es muss hierbei aber unterschieden werden:
Spricht man im englischen von einem zeitraum bzw. Seit drei wochen), wird ‘ for ’ verwendet. Wird hingegen ein zeitpunkt (z.
Seit 19 uhr) genannt, steht ‘ since ’. Vergleiche die folgende verwendung im einzelnen: Verwendung von ‘ for ’, wenn zeiträume.
Worin liegt der unterschied von: D er unterschied von since for, liegt zunächst mal in dem worauf diese sich beziehen. So bezieht sich since immer auf einen zeitpunkt.
Hingegen bezieht sich for auf eine zeitdauer, beziehungsweise auf einen zeitraum. Since benutzt du, wenn ein bestimmter , ganz genauer zeitpunkt in der vergangenheit gemeint ist: Since 2004 i am famous.
For dagegen musst du für einen längeren zeitraum in der vergangenheit hernehmen: I haven't seen you for 3 years! Übersetzen, denke ich, brauch ich das nicht ;)
I was here since yesterday. ). Man benutzt for wenn man einen bestimmten zeitraum beschreibt (z. b. I was here since a few days. ).
3 kommentare xsmettserlinq 23. 01. 2012, 19:17 since= zeitpunkt (since easter) for=zeitraum ( for a few minutes) Du verwendest since, w enn du dich auf einen bestimmten zeitpunkt in der vergangenheit beziehst. Dabei handelt es sich zum beispiel um ein genaues datum oder ein abgeschlossenes, vergangenes ereignis, wie etwa weihnachten.
Im gegensatz dazu benutzt du for, wenn du von einem zeitraum oder einer zeitlichen dauer sprichst. Wann verwendet man since und wann for? Since und for werden im present perfect / present perfect progressive verwendet, um anzugeben, seit wann eine handlung läuft beziehungsweise, wie lange sie schon läuft.
Dabei bezieht sich since punkt und for auf eine zeit dauer (zeitspanne). Beispiele für since und for since: Bezieht sich auf einen festen zeitpunkt.
Since last week (seit letzter woche > zeitpunkt: Since easter (seit ostern > zeitpunkt: Since dinner (seit dem abendessen > zeitpunkt:
(sie schaut schon seit dem abendessen fern. Wähle 'since' oder 'for' aus. Betty has been writing emails 10 o´clock.
The parents have been waiting 20 minutes. The pupils have been listening this morning. We haven't been waiting hours.
They have they been living in london 2 years. Tommy has been working problems lunch. Jane hasn´t been phoning 2 days.
Since und for werden häufig verwechselt, da im deutschen beide mit seit im zeitlichen sinne übersetzt werden. Im englischen wird allerdings zwischen since und for unterschieden. Wenn du wissen möchtest, wann du since und wann for verwendest, bist du hier genau richtig!
As we read, we learn. (da/weil wir lesen, lernen wir. ) since. Since we were in the computer lab, our english has improved.
(da/weil wir im sprachlabor waren, hat sich unser englisch verbessert. ) for. Die verwendung von since. Wenn du erzählen möchtest, seit wann ein ereignis andauert, benutzt du eine zeitangabe mit since.
Ist von einem zeitpunkt die rede → since. Zeitpunkte werden meistens so beschrieben: Since 2012, since yesterday, since two o’clock, since my birthday.
Wann wird since und wann for verwendet? Seit (bezogen auf einen zeitpunkt) he has been playing tennis since four o'clock. (er spielt schon seit vier uhr tennis. ) since 1996;
Der zeitengebrauch bei for, ago und since im englischen wird ein zeitpunkt oder eine dauer anders ausgedrückt als im deutschen. Die übersetzung und verwendung von 'seit' im englischen stellt oft ein problem dar: Sie arbeitet seit drei jahren bei delavigne.
She has been working at delavigne for 3 years. Since und for mit dem present perfect. Beide werden mit dem present perfect simple und dem present perfect progressive verwendet.
Since bezeichnet den genauen zeitpunkt, zu dem eine handlung einsetzte. She has been reading since 3 o’ clock. ; He has played the piano since he was five years old. ;
For bezeichnet die zeitspanne, wie lange ein geschehen bereits. Tatsächlich muss man sich nämlich nur merken, dass sich since auf einen zeit punkt bezieht, for hingegen auf einen zeit raum. Since ist also direkt an ein konkretes datum, jahr o.
Geknüpft, während for angibt, wie lange ereignisse oder handlungen schon andauern. I have worked here since may 2020.